Президента подставил переводчик

Фелиппе Кальдерон, мексиканский президент, во время визита в США находился на грани дипломатического скандала. А всё из-за неточности, допущенной переводчиком, из уст которого прозвучало следующее: "Законы штата Аризона носят дискриминационный характер".

Рассуждая по поводу недавно введенного иммиграционного законодательства в штате Аризона, он якобы заявил, что некоторые жители штата вынуждены оставаться в тени, так как недавно утвержденные законы могут привести к дискриминации мексиканцев, живущих здесь. Сам же Кальдерон в своем заявлении хотел сказать обратное: мексиканцы, к счастью, сталкиваются с дискриминацией в США вообще и в Аризоне в частности довольно редко. Однако уже спустя несколько часов опубликованный в сети текст выступления Кальдерона гласил: «Многие мексиканцы, работающие в США, несмотря на вклад в экономическую и социальную жизнь страны, все еще живут в тени, а изредка, как, к примеру, в штате Аризона, даже сталкиваются с дискриминацией».

Обнадеживает тот факт, что этот переводчик не является членом делегации, постоянно сопровождающей мексиканского президента. Напомним, что суть нового закона Аризоны заключается в том, что полиция имеет право требовать у граждан документы в любое время, намереваясь, таким образом, пресечь поток нелегальных мигрантов и экспорт наркотиков через границу между Мексикой и США.