Советы по изучению языка от Като Ломб

Сейчас в интернете можно найти дельные советы по изучению языка, но практически все они носят рекламных характер. Для того чтобы иметь успех в изучении, лучше всего черпать знания от проверенных людей, оперировать их опытом, выстраивая свою базу изучения. Например, особого внимания заслуживает Като Ломб, которая работала с 16-ю языками.

Удивительная Като

Като Ломб, хоть и была по образованию химиком, также стала одним из первых синхронных переводчиков в мире. Она понимала и могла работать в общей сложности с 16-ю иностранными языками (осуществляла беглый перевод на 8 языков). При этом стоит отметить, что в её время не существовало таких «шпаргалок», как языковые школы, скайп и аудиодиски с голосами носителей языка.

Более того, большую часть языков Като освоила самостоятельно, руководствуясь только учебниками и художественной литературой на изучаемом языке. Ломб разработала свою методику изучения, так называемый принцип «полного погружения в язык». Этот принцип заключается в освоении грамматики на одном уровне с чтением оригинальных текстов. Сюда нужно добавить заучивание устойчивых словосочетаний, которые чаще всего встречаются в устной речи.

В результате Като сформировала свои правила эффективного изучения языка, которые детально описала в книге «Как я изучаю языки».

Эффективные правила Като Ломб

Если кратно пройтись по советам по изучению языка, то можно выделить несколько основных правил:

1. Язык требует внимания каждый день. Даже если не хватает времени, нужно выделить на занятия хотя бы 10-15 мин. Самым эффективным временем для занятий является утро.
2. При потере желания заниматься языком, нужно разработать свой алгоритм уроков. К примеру, немного знаний, далее немного послушать музыку или совершить прогулку и снова за учёбу.
3. Особое внимание нужно уделять контексту, так как изучение отдельных слов приведёт в тупик. Выученные готовые фразы целесообразно чаще употреблять в речи, чтобы закрепить в памяти. К тому же, одно слово из выученного выражения всегда потянет за собой другие.
4. Полезно проводить мысленный перевод всего, что можно прочитать. Это могут быть вывески, названия газетных статей, отрывки песен и т. д.
5. Большую пользу принесёт заучивание небольших по объёму текстов и диалогов. Но заучивать лучше всего тексты, правильность которых была проверена преподавателем.
6. Все готовые к употреблению фразы, а также идиомы нужно записывать и хранить в памяти в первом лице.
7. Нельзя изучать язык изолированно. Эту крепость нужно штурмовать со всех сторон: чтение литературы, просмотр фильмов, общение с носителями языка и т. п. К примеру, Като изучала русский язык по Гоголю «Мёртвые души», вооружившись внушительным словарём.
8. Ошибки — это нормально. А вот неисправленный ошибки представляют опасность. Лучше дважды перепроверить.
9. Уверенность в себе — залог успеха!
10. Начать изучение языков никогда не поздно.